Esto va a ser una historia.
No recuerdo cuando fue
que empecé a decir que odiaba el rosa,
las faldas, los vestidos
y a avergonzarme de mi cuerpo.
Ni siquiera me gustaba llevar el pelo suelto.
Había muchas cosas de las que no me daba cuenta.
Recuerdo que pasé mucho tiempo queriendo ser un chico.
Casi todos mis amigos eran chicos.
También parecía más fácil.
Parecía tener más ventajas.
Pasé años sin querer llevar un vestido.
Y recuerdo la primera vez que le dije a mi madre que había uno que me parecía bonito.
Teníamos una boda.
No recuerdo cuantos años tenía.
Pero fue una excepción.
Porque volví a pasar años sin vestirme "femenina".
Creo que fue alrededor de bachillerato,
cuando empecé a aceptarlo más.
Que tal vez me gustaban esas cosas.
Y a día de hoy lo llevo mucho mejor.
Me suelto el pelo e incluso me peino,
llevo faldas y vestidos.
A veces hasta me gustan ciertas cosas de mi cuerpo.
A veces me atrevo a salir a la calle así.
Pero a veces me sigue costando.
Y esa parte de mi es como un juego,
que llevo a cabo a escondidas.
miércoles, 10 de abril de 2019
martes, 9 de abril de 2019
Focus on a color
Mon coeur est, peut-etre, vert.
Vert comme les montagnes,
vert comme les taches d'herbe
sur tes vêtements
quand tu tombes
et tu pleures
parce que ça fait mal
et les taches d'herbe ne disparaissent pas.
Vert comme les arbes
de la forêt oú t'habites,
vert comme les feuilles
que t'empêchent de voir le ciel.
Vert comme mon français oublié
que j'essaie maldroitement d'écrire.
Vert comme les montagnes,
vert comme les taches d'herbe
sur tes vêtements
quand tu tombes
et tu pleures
parce que ça fait mal
et les taches d'herbe ne disparaissent pas.
Vert comme les arbes
de la forêt oú t'habites,
vert comme les feuilles
que t'empêchent de voir le ciel.
Vert comme mon français oublié
que j'essaie maldroitement d'écrire.
lunes, 8 de abril de 2019
A love poem
You are like the storm,
hitting the roof of my house,
shaking the walls.
Like the music,
playing too loud,
running through my veins.
Being with you is like a concert,
I can feel the drums inside of me.
But there are no musicians,
just us.
And you're no singer,
but I could listen to your voice
like I listen to the music,
like there's nothing else in the world.
I guess that's what they call love.
hitting the roof of my house,
shaking the walls.
Like the music,
playing too loud,
running through my veins.
Being with you is like a concert,
I can feel the drums inside of me.
But there are no musicians,
just us.
And you're no singer,
but I could listen to your voice
like I listen to the music,
like there's nothing else in the world.
I guess that's what they call love.
domingo, 7 de abril de 2019
21:31
No termino de entender el concepto de poesía.
¿Es la poesía el camino que realizas?
¿El la poesía el velero en que navegas?
¿Eres tú, poesía, en esencia?
No termino de entender el concepto de poesía.
Y no sé si solo estoy llorando letras,
si puedo llamar poesía a lo que lloro,
o si puedo llamarte Poesía a ti.
No termino de entender el concepto de poesía.
Los sentimientos que se aferran a un texto,
que cambian según la voluntad del lector,
que han sido arrancados de la pluma del autor.
No termino de entender el concepto de poesía.
¿Es posible encerrar tanto en seis letras?
Parece demasiado para una palabra tan pequeña.
Y, sin embargo, todo parece ser poesía.
¿Es la poesía el camino que realizas?
¿El la poesía el velero en que navegas?
¿Eres tú, poesía, en esencia?
No termino de entender el concepto de poesía.
Y no sé si solo estoy llorando letras,
si puedo llamar poesía a lo que lloro,
o si puedo llamarte Poesía a ti.
No termino de entender el concepto de poesía.
Los sentimientos que se aferran a un texto,
que cambian según la voluntad del lector,
que han sido arrancados de la pluma del autor.
No termino de entender el concepto de poesía.
¿Es posible encerrar tanto en seis letras?
Parece demasiado para una palabra tan pequeña.
Y, sin embargo, todo parece ser poesía.
sábado, 6 de abril de 2019
Nostalgia
I've been living with you all my life.
You were here when I was 13,
and I didn't know why I was alive.
You were when I was 15,
and I just lost my best friend, again.
You were here when I was 17,
and I started feeling scared again.
You were here when I was 19,
and I started feeling trapped in this life.
You are here now, I'm almost 21.
I wonder if you will ever go away.
You were here when I was 13,
and I didn't know why I was alive.
You were when I was 15,
and I just lost my best friend, again.
You were here when I was 17,
and I started feeling scared again.
You were here when I was 19,
and I started feeling trapped in this life.
You are here now, I'm almost 21.
I wonder if you will ever go away.
Back to nature
Llevo mucho tiempo sin acercarme,
sin tumbarme en el césped o bañarme en un lago.
Lo más parecido son pequeños paseos con Noah.
Pero no considero que esté volviendo a ella.
Tampoco creo que me eche de menos.
Nos vemos a veces, de reojo, sin pararnos,
casi sin reconocernos.
sin tumbarme en el césped o bañarme en un lago.
Lo más parecido son pequeños paseos con Noah.
Pero no considero que esté volviendo a ella.
Tampoco creo que me eche de menos.
Nos vemos a veces, de reojo, sin pararnos,
casi sin reconocernos.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)